[브레이크뉴스경기남부=화성 이현준기자] 화성특례시의회는 15일 열린 제107주년 제암리 고주리 학살사건 추모제에 참석해 순국선열의 숭고한 희생을 기리고 역사적 의미를 되새겼다.
이날 행사에는 배정수 의장을 비롯한 시의원들과 유가족, 보훈 가족, 시민들이 참여해 헌화와 묵념으로 희생자들의 넋을 위로했다.
이번 추모제는 1919년 4월 15일 일제에 의해 제암리와 고주리에서 자행된 비극적인 학살 사건을 기억하고 선열들의 독립 의지와 희생정신을 계승하기 위해 마련됐다. 참석자들은 참혹한 역사 속에서도 끝내 굴복하지 않았던 우리 민족의 저력을 되돌아보는 시간을 가졌다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi South = Reporter Lee Hyun-jun, Hwaseong] The Hwaseong Special City Council attended the 107th anniversary memorial service for the Jeam-ri and Goju-ri Massacre held on the 15th to honor the noble sacrifices of patriotic martyrs and reflect on the historical significance of the event.
Chairperson Bae Jeong-su, along with other council members, bereaved families, families of veterans, and citizens, participated in the event to comfort the souls of the victims through the laying of wreaths and a moment of silence.
This memorial service was organized to remember the tragic massacre perpetrated by Imperial Japan in Jeam-ri and Goju-ri on April 15, 1919, and to inherit the will for independence and the spirit of sacrifice of our ancestors. Attendees took the time to reflect on the resilience of our people, who never surrendered even amidst such a horrific history.
 |
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는
글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다. |