![]() |
|
[브레이크뉴스경기남부=평택 이현준기자] 경기도와 평택시가 주최하고 평택시국제교류재단이 주관한 '제22회 한미친선 문화한마당(신장)'이 지난 25일과 26일 이틀간 신장 근린공원 일대에서 성황리에 개최됐다.
이번 행사는 '평택시민과 주한미군이 함께 즐기는 교류 축제'로, 주한미군 가족과 시민 등 약 1만 5천여 명이 참여하여 '한미 우정의 꽃을 피우다'라는 주제처럼 서로의 문화를 이해하고 교류하는 뜻깊은 시간을 가졌다.
축제의 시작은 평택시립국악관현악단의 전통과 현대가 어우러진 웅장한 공연으로 열려 개막 분위기를 고조시켰고, 이어 지역 예술단체와 시민 공연팀이 무대를 이어받아 따뜻하고 활기찬 축제의 분위기를 이끌었다. 또한 '한미 메이크업 쇼'에서는 한국과 미국의 메이크업 유행을 비교 체험할 수 있는 무대가 마련되어 시민과 주한미군 가족들의 큰 호응을 얻었으며, 행사 중간중간에는 '한미 퀴즈 이벤트'가 열려 참가자들이 즐겁게 참여하며 양국의 언어와 문화를 배우는 시간을 가졌다.
행사장 곳곳에는 한미 문화를 주제로 한 체험과 음식 부스 70여 개와 포토존이 운영고, 한미 전통 놀이, 공예, 페이스페인팅, 키즈존 등 가족 단위 체험 프로그램이 큰 인기를 끌었다. 특히 올해 처음 선보인 '영어페스타존 English Festa Zone'은 외국인과 시민이 함께 영어로 소통하며 문화를 나누는 교류 공간으로 높은 호응을 얻었다. 아울러 다회용기 사용, 인쇄물 최소화, 친환경 소재 물티슈 활용 등 환경 사회 투명(ESG) 실천형 축제 운영을 도입해 '지속 가능한 글로벌 교류 도시 평택'의 이미지를 한층 공고히 했다.
평택시국제교류재단 정종필 대표이사는 "주한미군의 공식 참여가 어려운 상황에서도 시민과 지역 예술인들이 함께 만들어 더욱 뜻깊은 축제가 되었다"며 "ESG 가치를 실천하며 평택이 한미 우호의 중심 도시이자 지속 가능한 국제교류의 모범 도시로 자리매김하도록 노력할 것"이라고 밝혔다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi Southern = Pyeongtaek, Reporter Lee Hyeon-jun] The "22nd Korea-US Friendship Cultural Festival (Xinjiang)" hosted by Gyeonggi Province and Pyeongtaek City and organized by the Pyeongtaek International Exchange Foundation was successfully held on the 25th and 26th at Xinjiang Neighborhood Park.
This event, a "festival of exchanges enjoyed by Pyeongtaek citizens and USFK," was attended by approximately 15,000 people, including USFK family members and citizens, who enjoyed a meaningful time of cultural understanding and exchange, in line with the theme, "Blooming Flowers of Korea-US Friendship."
The festival opened with a magnificent performance by the Pyeongtaek City Traditional Korean Music Orchestra, blending tradition and modernity, setting the tone for the opening ceremony. Local arts groups and citizen performance teams then took over, creating a warm and vibrant atmosphere. The "Korea-US Makeup Show" also featured a stage where visitors could compare and experience Korean and American makeup trends, drawing a huge response from citizens and families of USFK troops. Intermittent "Korea-US Quiz Events" provided participants with an engaging opportunity to learn about the languages and cultures of both countries.
Around the venue, over 70 culturally themed experience and food booths, as well as photo zones, were set up. Family-friendly programs, including traditional Korean and American games, crafts, face painting, and a kids' zone, proved extremely popular. The "English Festa Zone," debuting this year, was a highly acclaimed space for foreigners and locals to communicate in English and share their cultures. Furthermore, Pyeongtaek further solidified its image as a "sustainable, global exchange city" by implementing environmental, social, and governance (ESG)-focused festival management practices, such as the use of reusable containers, minimal printed materials, and eco-friendly wet wipes.
Jeong Jong-pil, CEO of the Pyeongtaek International Exchange Foundation, said, "Even in a situation where the official participation of the USFK was difficult, citizens and local artists worked together to create this festival, making it even more meaningful." He added, "We will strive to practice ESG values and ensure that Pyeongtaek establishes itself as a central city of Korea-US friendship and a model city for sustainable international exchange." <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기남부 무단전재 및 재배포 금지>
평택시 관련기사목록
|
많이 본 기사
|