[브레이크뉴스경기남부=이귀선기자] 화성시가 외국인 주민의 코로나19 확진이 증가함에 따라 외국인 공동체와 손잡고 지역사회 전파 차단에 나섰다.
시는 지난 4일과 5일 이틀간 지역 대표 외국인 공동체인 베트남 공동체, 캄보디아 공동체, 글로벌 봉사단 관계자 및 외국인 주민 총 77명과 비대면 간담회를 가졌다.
이 자리에서 시는 외국인 주민의 주요 관심사인 코로나19 백신 접종에 대해 백신 종류, 접종방법, 장소, 일정 등을 상세히 안내했으며, 현재 진행 중인 관내 사업장 대상 PCR검사 행정명령을 소개했다.
또한 나라별, 지역별, 근무환경별 확진 현황과 주요 생활지역을 공유해 방역계획을 검토했으며, 모임과 종교행사 등 생활 속에서 방역수칙을 철저히 지키고 추석연휴기간 동안 숙소에 머물러 줄 것을 당부했다.
윤정자 여성가족과장은 “긴급 간담회임에도 불구하고 적극적으로 협조해 주신 외국인공동체에 감사드리며, 앞으로도 적극적인 소통을 바탕으로 지역 내 확산을 막을 수 있도록 최선을 다하겠다”고 말했다.
아래는 위의 기사를 구글 번역기가 번역한 영문기사입니다. [Below is an English article translated by Google Translator.]
[Break News Gyeonggi Nambu = Reporter Lee Gwi-sun] As the number of confirmed cases of COVID-19 among foreign residents increases, Hwaseong City has joined hands with the foreign community to block the spread of the local community.
The city held a non-face-to-face meeting with a total of 77 representatives of the Vietnamese community, Cambodian community, global volunteer group, and foreign residents for two days on the 4th and 5th.
At this meeting, the city provided detailed information on the type of vaccine, vaccination method, location, and schedule regarding the COVID-19 vaccination, which is a major concern of foreign residents, and introduced the PCR test administrative order for business sites in the jurisdiction that is currently in progress.
In addition, they reviewed the quarantine plan by sharing the confirmed status of each country, region, and working environment and major living areas, and urged them to strictly observe the quarantine rules in daily life, such as gatherings and religious events, and to stay at the dormitory during the Chuseok holiday.
Jeong-ja Yoon, head of the Gender Equality and Family Division, said, “I would like to thank the foreign community for their active cooperation despite the emergency meeting. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기남부 무단전재 및 재배포 금지>
|
많이 본 기사
|