용인시는 7일 처인구 원삼면 농촌테마파크 내에‘열대풍 가로화단’을 시범 조성하고, 다이아나 등 국내에서 육성한 나리 3개 품종도 방문객에게 선보인다고 밝혔다.
농촌진흥청 국립원예특작과학원과 함께 ‘테마있는 경관용 화훼의 이용확대를 위한 기술개발 과제 시험재배’의 일환으로 화단을 조성해 방문객에게 새로운 볼거리를 제공하기 위해서다.
열대풍 가로화단은 꽃 색감이 짙고 이파리가 커 열대 지방의 식생을 떠올리는 화훼식물로 꾸며진 것이 특징이다.
시는 6월 중으로 농촌테마파크 내 다정다감 체험장과 매표소에 화단 조성을 완료해 방문객들에게 선보인다.
이와 함께 시는 지난 5월 농촌테마파크 내 들꽃광장에 국내에서 육성한 다이아나, 그린스타, 핑크펄 등 나리 품종 3개 식물을 억새와 함께 심었다.
시 관계자는 “농촌테마파크를 찾는 방문객들에게 다양한 볼거리를 제공하고, 경관용 화훼의 저변을 확대하기 위해 열대풍 화단을 시범조성 했다”고 말했다.
아래는 위의 기사를 구글 번역기가 번역한 영문기사입니다. [Below is an English article translated by Google Translator.]
The city of Yongin announced on the 7th that it will create a pilot ‘tropical-style street flower bed’ in a rural theme park in Wonsam-myeon, Cheoin-gu, and introduce three domestically grown lilies, including Diana, to visitors.
This is to provide new sights to visitors by creating a flower bed as part of the “Technical Development Project Test Cultivation for Expansion of Use of Themed Landscape Flowers” together with the National Institute of Horticultural and Herbal Science of the Rural Development Administration.
The tropical-style street flower bed is characterized by its deep flowers and large leaves, decorated with flower plants reminiscent of the vegetation of the tropics.
In June, the city will complete the creation of flower beds at the sweet shop experience center and ticket office in the rural theme park and present them to visitors.
In addition, in May, the city planted three lily varieties, Diana, Green Star, and Pink Pearl, grown in Korea, along with silver grass, in the wild flower plaza in the rural theme park.
A city official said, "We have created a tropical flower bed on a trial basis to provide a variety of attractions to visitors to the rural theme park and to expand the base of landscape flowers." <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기남부 무단전재 및 재배포 금지>
한국언론의 세대교체
브레이크뉴스경기남부 김정은
|
많이 본 기사
|